Омикудзи, Яся, Марми, Евгения Витальевна, Irina-rina, СПАСИБО!!!
(Яся спрашивала, был ли какой-то толчок к написанию этой сказки? Не знаю, затрудняюсь сказать, знаю только, что источник вдохновения всегда рядом, и это
НАШИ ХИНЫ!)
Итак, вдохновленные вашими добрыми отзывами, продолжаем...
ПОЭМА ПРО ХИНКУ
(Части IV и V)
IV.
В стае собачьей царит оживленье,
В раз приосанились хины,
В зале «Оленьем» висит объявленье:
ХИНКА ПРОВОДИТ СМОТРИНЫ.
Двор ограничился публикой местной:
В рамках мероприятия
Хинов собрали из княжеств окрестных –
Все они Хинкины братья!
Из инородных - лишь пятеро хинов,
Тех, что поймали на юге,
Их обсуждают с восторгом кузины,
Хинкины тетки, подруги.
Хинка наряжена, ушки приглажены,
Пышно начесана шубка,
Стройные ножки в белых сапожках,
Чуть укорочена юбка.
Императрица в роскошном наряде
Гордо с трибуны взирает,
Хины построились, как на параде –
Хинка мужей выбирает!:
- «Этот - красивый, но видно, ленивый -
Ишь как зевает украдкой,
- Этот, раскосый, увы, - длинноносый,
И с непонятной укладкой.
- Этот - приличный, но слишком раскормлен,
- Этот – немного худой,
- Вон симпатичный, но недооформлен,
Видно, совсем молодой.
- Этот, упитанный, выглядит трусом,
Прячет короткие лапы,
- Этот – хорош, но с большим перекусом,
И с неприемлемым крапом.
- Этот - игривый, но тощий, как спица,
- Этот – горбатый слегка,
Вот замечательный! Вроде, годится?
Это же брат Вожака!
Те же бездонные черные очи,
Тот же постав и костяк,
Разница – в форме очков и проточины,
В целом же – точно Вожак!» -
Раненой птицей забилось сердечко,
Перехватило дыхание,
Взгляд затуманился, вспыхнул, как свечка,
И помутилось сознание….
Хинка очнулась уже в лазарете
На незнакомой подстилке,
Прямо со Смотра на Скорой карете
Хинку везли на носилках.
Обморок, к счастью, прошел на рассвете,
Но, предварив осложнения,
Хинку велели держать в лазарете
До полного выздоровления.
Хинка проснулась, слегка потянулась,
Видит - на тумбе цветочки,
Фрукты для Хинки - в нарядной корзинке,
В мисочке – сыра кусочки.
А из окна в занавесочках ярких
Видно аллеи больничного парка.
«Что ж, хорошо, поваляюсь в больнице,
Буду по парку бродить,
Мне от депрессии надо лечиться,
А не на смотры ходить!», -
Так рассуждала разумная Хинка,
Вылизав хвостик дотошно:
«Сердце мое – одинокая льдинка,
Думать о свадьбе мне тошно!
Вряд ли смогу я еще раз влюбиться,
Значит, останусь свободной, как птица,
Так будет жить мне спокойней и проще,
Буду, как пальма, в бамбуковой роще!»
]
V.
Сакуры ветки стучатся в окошко,
В парке танцуют рябинки,
Отоспалась, подлечилась немножко
В клинике юная Хинка.
Каждое утро в часы посещений
К ней собираются гости,
Хинка домашние ест угощения,
Машет расчесанным хвостиком.
Нет ей отбоя от визитеров,
А как-то раз в воскресенье
Хинке дворцовых прислали актеров,
Чтобы поднять настроение.
Мини-спектакль, антрепризы и трюки
Ей показали актеры Кабуки.
Даже, ну надо ж такому случиться?-
Хинку проведала Императрица!
Прямо с порога холеною дланью
Хинку она приласкала
И заявила: «Готовься к свиданью –
Я жениха подыскала!
Он не какой-то кобель из Долины,
Царских кровей отыскала я Хина!
Так что давай, поправляйся скорее –
К нам направляется Хин из Кореи.
Он для турниров и царской охоты
Вместе с Правителем будет в субботу!»
Хинка сначала в ответ промолчала,
Чтоб не накликать немилости,
После полаяла и порычала,
Плача от несправедливости:
«Толку не будет, ну как без желания
Можно идти к кобелю на свидание?
Будь хоть корейский, хоть финно-угорский,
Хоть Европейский, хоть прочий заморский!»
Хинка брела по больничному парку,
Хвост опустив от отчаяния,
Возле пруда повстречала Цесарку,
Прямо у Домика чайного.
Та, переев от усердия злаков,
Фито-чаями лечилась от шлаков,
Хинке же в ходе леченья депрессии
Были прописаны чайные сессии,
В смысле, что чайные церемонии
Душу и тело приводят к гармонии.
Хинка, вздохнув, на Цесарку уставилась,
Та поклонилась и важно представилась:
«Я не какая-то глупая курица,
Да и сюда я попала не с улицы,
Все мои предки, Цесарки придворные,
Были с задатками экстрасенсорными,
А их потомки, согласно преданиям,
С давней поры увлекались гаданием.
Я ж за тобою давно наблюдаю,
Хочешь, на картах Таро погадаю?»
В Домике чайном на скатерти тканой
Странные карты разложены,
Хинку, велением Младших Арканов,
Ждут ситуации сложные:
Плетка, темница и связка ключей
Ей выпадают в Аркане Мечей,
Дальше – Отшельник спасает Голубку
И отдает ее Рыцарю Кубков,
Все завершится Судьбы Колесом,
Что это значит – узнаем потом!
«Помни», - Цесарка добавила строго,-
Хлопоты светят тебе и дорога,
Клювом побиться могу об заклад,
В целом - на картах хороший расклад!
Значит, не нужно тужить, да страдать,
Следует взять себя в лапы и ждать!
Только, поверив в мечту и удачу,
Ты обретешь свое счастье собачье!
А, пораскинув мозгами куриными,
Я прихожу к заключению,
Что в своей страсти по беглому хину
Ты наживешь приключения!»